Romanisasi bahasa Korea

Romanisasi bahasa Korea adalah menuliskan bahasa Korea menggunakan aksara Latin. Aksara asli Korea, disebut Hangul, zaman dahulu digunakan bersamaan dengan Hanja (aksara Tionghoa), dan cara seperti ini sudah jarang sekali digunakan.

Pranala luar

  • Tabel perbandingan sistem yang berbeda:
    • Comparison table of ISO TR/11941, North Korean national system (1992), Revised Romanization, McCune–Reischauer, Yale (PDF file from UN Group of Experts on Geographical Names Working Group on Romanization Systems)
    • Comparison table of IPA, Yale, McCune–Reischauer, Lukoff, South Korea Ministry of Education, Joseon Gwahagwon, Revised Romanization (PDF file from Glossika Inc.)
  • Lukoff's system (simple table)
  • Gangmun Romanization
  • Online Roman to Korean transliteration
  • Another online Roman to Korean transliteration


  • l
  • b
  • s
Romanisasi
Menurut penerbit (untuk beberapa bahasa)
  • ALA-LC
  • BGN/PCGN
  • GOST
  • ISO
  • Yale
Menurut bahasa atau sistem penulisan
  • Amharik
  • Arab
  • Armenia
  • Bengali
  • Berber
  • Burma
  • Tionghoa
  • Kiril
    • informal
    • Belarus
    • Bulgaria
    • Kazakh
    • Kirgiz
    • Makedonia
    • Rusia
    • Serbia
    • Ukraina
    • Uzbek
  • Georgia
  • Yunani
  • Ibrani
  • Hindi
  • Inuktitut
  • Jepang
  • Khmer
  • Korea
  • Lao
  • Malayalam
  • Divehi
  • Marathi
  • Nepali
  • Persia
  • Sanskerta
  • Suriah
  • Tibet
  • Telugu
  • Thai
  • Urdu
  • Uighur
  • Vietnam
  • Portal Bahasa