Symboles vexillologiques des langues

Visites touristiques de Lisbonne proposées en portugais, anglais, français, espagnol, allemand, italien, néerlandais et japonais.

L'utilisation d'icônes vexillologiques, et en particulier de drapeaux nationaux, pour représenter les langues, est une pratique courante. De telles icônes sont utilisées depuis longtemps sur la signalisation des attractions touristiques et ailleurs dans l’espace touristique, mais elles ont trouvé une utilisation plus large dans la localisation de sites web (en) où les limites de l'interface utilisateurinterface utilisateur sont devenues évidentes[1],[2].

Drapeaux mixtes

Icône vexillologique de l'anglais 
Icône vexillologique du français 
Icône vexillologique de l'espagnol 
Icône vexillologique du portugais

Parfois, les drapeaux des communautés linguistiques internationales, comme le drapeau de l'Organisation internationale de la Francophonie le drapeau de la Communauté des pays de langue portugaise, ou le drapeau du Commonwealth des Nations, peuvent être utilisés pour figurer une langue ; mais ils ne sont pas aussi largement reconnus que drapeaux nationaux[3]. Lorsque plusieurs pays sont de grands utilisateurs d’une langue, un drapeau divisé en diagonale peut être utilisé. Des exemples en sont les drapeaux du Royaume-Uni, des États-Unis et du Canada pour indiquer la langue anglaise ; les drapeaux de la Chine et de Taiwan (République de Chine) pour représenter la langue chinoise (mandarin) ; ou encore les drapeaux de la France, de la Belgique et du Canada pour représenter la langue française[4],[5]...

Drapeau des communautés linguistiques internationales

Systèmes d'écriture

Lorsqu'il existe deux normes écrites pour une seule langue, les drapeaux nationaux peuvent être utilisés pour les distinguer : par exemple, le drapeau de Taiwan pour le chinois traditionnel et le drapeau de la République populaire de Chine pour le chinois simplifié[6].

Drapeau de Taïwan
Drapeau de la Chine
Chinois traditionnel
Chinois simplifié

Motivations politiques

Cas de l'Irlande

Panneau en République d'Irlande utilisant le drapeau irlandais pour représenter à la fois l'anglais et l'irlandais.

Certains guichets automatiques Euronet irlandais utilisent le Drapeau de l'Irlande drapeau irlandais pour représenter la langue anglaise (à la place du Drapeau du Royaume-Uni drapeau britannique ou du Drapeau de l'Angleterre drapeau anglais, généralement admis dans cette situation). Il s'agissait d'une réponse au Brexit, la République d'Irlande étant l'une des deux seules nations anglophones restantes dans l'Union européenne (une autre étant Malte). Dr Oetker a eu des pratiques similaires[7]. Le drapeau irlandais est plus généralement utilisé pour désigner la langue irlandaise[8].

Critique

L'utilisation d'icônes de drapeau pour les langues a été critiquée comme étant une erreur de conception[9]. Le symbolisme d'un drapeau national introduit politisation et ambiguïté. En effet, de nombreuses langues sont parlées nativement dans plusieurs pays, et de nombreux pays ont plusieurs langues principales. Les alternatives incluent l'utilisation des noms natifs des langues ou de leurs codes de langue, éventuellement signalés sous un symbole générique de traduction tel que l'icône de langue.

Explication des critiques à l'exemple de l'Espagne et de l'utilisation du Drapeau de l'Espagne drapeau espagnol

  • Carte du monde hispanophone ; la langue espagnole couvre 20 pays, et le pays hispanophone le plus peuplé est le Mexique, et non l'Espagne ;
    Carte du monde hispanophone ; la langue espagnole couvre 20 pays, et le pays hispanophone le plus peuplé est le Mexique, et non l'Espagne ;
  • Carte des langues parlées en Espagne ; en Espagne même, d'autres langues que l'espagnol (castillan) sont parlées, ce qui peut prêter à confusion lorsque le drapeau national est employé.
    Carte des langues parlées en Espagne ; en Espagne même, d'autres langues que l'espagnol (castillan) sont parlées, ce qui peut prêter à confusion lorsque le drapeau national est employé.

Galerie

  • Ce paneau à Ténérife utilise pour l'espagnol, pour l'anglais et pour l'allemand.
    Ce paneau à Ténérife utilise Drapeau de l'Espagne pour l'espagnol, Drapeau du Royaume-Uni pour l'anglais et Drapeau de l'Allemagne pour l'allemand.
  • Panneau en Argentine utilisant le drapeau argentin pour représenter la langue espagnole.
    Panneau en Argentine utilisant le drapeau argentin pour représenter la langue espagnole.
  • Panneau à Guernesey utilisant le drapeau guernesiais pour représenter la langue de l'île.
    Panneau à Guernesey utilisant le drapeau guernesiais pour représenter la langue de l'île.
  • Panneau en Irlande avec neuf langues représentées par leurs drapeaux et leurs noms.
    Panneau en Irlande avec neuf langues représentées par leurs drapeaux et leurs noms.
  • Panneau avec huit langues.
    Panneau avec huit langues.
  • Autre panneau avec huit langues.
    Autre panneau avec huit langues.

Références

  1. Julie C. Meloni, Sams Teach Yourself PHP, MySQL and Apache All in One: STY PHP, MySQL Apache AIO_p5, Sams Publishing, (ISBN 9780132603645, lire en ligne)
  2. Blaise Cronin, Annual Review of Information Science and Technology, Information Today, Inc., (ISBN 9781573872096, lire en ligne)
  3. Heritage, « Flags of La Francophonie », www.canada.ca,
  4. Jonathan Grainger, On national flags and language tags: Effects of flag-language congruency in bilingual word recognition, Acta Psychologica, (lire en ligne)
  5. Manuela Guilherme et Lynn Mario T. Menezes de Souza, Glocal Languages and Critical Intercultural Awareness: The South Answers Back, Routledge, (ISBN 9781351184632, lire en ligne)
  6. Roy Graff et Sienna Parulis-Cook, China, the Future of Travel, Lulu.com, (ISBN 9780244800529, lire en ligne)
  7. Troughton-Smith, « English instructions on the back of EU food coming with an Irish flag 🇮🇪 instead of a UK one 🇬🇧 is my new favorite burn 🤣 », Twitter,‎
  8. McNally, « English Stew – Frank McNally on a meeting of the anglophone world in Limerick », The Irish Times
  9. (en) Ethan Watrall et Jeff Siarto, Head First Web Design, "O'Reilly Media, Inc.", (ISBN 978-0-596-52030-4, lire en ligne)
v · m
Liste de drapeaux
États
Militaire
Civil
  • aviation civile
  • aviation civile et marchande
  • pavillon civil (en)
  • remorqueur
  • bateau de plaisance
Autres
Stylisme
Couleurs
Éléments inclus
  • ange
  • animal
  • arme
  • astronomie
  • bâtiment
  • bordure
  • canton
  • cercle
  • clef
  • couronne
  • créature fantastique
  • franges
  • croissant
  • croix
  • devise
  • diamant
  • drapeau
  • géographie
  • humain
  • inscription
  • nautique
  • plantes
  • triangle
  • vague
Forme
Particularité
Historique
de nations
  • Afghanistan
  • Afrique du Sud (en)
  • Allemagne
  • Argentine (en)
  • Arménie (en)
  • Australie
  • Autriche (en)
  • Azerbaïdjan
  • Bahamas (en)
  • Bangladesh (en)
  • Barbades (en)
  • Belarus (en)
  • Belgique (en)
  • Bosnie-Herzégovine
  • Brésil (en)
  • Bulgarie (en)
  • Cambodge (en)
  • Canada
  • Chili (en)
  • Chine
  • Colombie
  • Costa Rica (en)
  • Croatie (en)
  • Danemark (en)
  • Corée (en)
    • Corée du Nord (en)
    • Corée du Sud (en)
  • Rep. Dem. du Congo (en)
  • République dominicaine (en)
  • Égypte (en)
  • Espagne (en)
  • Estonie (en)
  • États-Unis
  • Fiji
  • Finlande (en)
  • France
  • Géorgie (en)
  • Grèce
  • Haïti (en)
  • Hongrie (en)
  • Inde
  • Indonésie (en)
  • Iran (en)
  • Irak
  • Irlande
  • Islande (en)
  • Israël
  • Italie
  • Jamaïque (en)
  • Japon (en)
  • Kazakhstan (en)
  • Kenya (en)
  • Laos (en)
  • Lettonie (en)
  • Lituanie (en)
  • Luxembourg (en)
  • Macédoine du Nord
  • Malaysie (en)
  • Maurice (en)
  • Mexique
  • Malte (en)
  • Maroc (en)
  • Mexique
  • Moldavie (en)
  • Montenegro (en)
  • Myanmar (en)
  • Népal (en)
  • Norvège (en)
  • Nouvelle Zélande (en)
  • Ouzbékistan (en)
  • Pakistan (en)
  • Palau
  • Palestine (en)
  • Papouasie-Nouvelle Guinée (en)
  • Pays-Bas
  • Pérou (en)
  • Philippines (en)
  • Pologne (en)
  • Portugal
  • Roumanie (en)
  • Royaume-Uni
  • Russie
  • Serbie (en)
  • Singapour (en)
  • Sri Lanka (en)
  • Suède (en)
  • Suisse
  • Taïwan (en)
  • Thaïlande (en)
  • Ukraine (en)
  • Vatican (en)
  • Venezuela
  • Viêt Nam (en)
  • Zimbabwe (en)
Disparitions depuis moins de 50 ans
Disparitions depuis plus de 50 ans
Continent
  • icône décorative Portail des langues
  • icône décorative Portail des drapeaux et pavillons